Hífen: regras e emprego no novo acordo ortográfico

Como e quando usar hífen: veja todas as regras de acordo com Novo Acordo Ortográfico e entenda todos os casos em que o hífen deve ou não ser usado.

A língua portuguesa possui diversos sinais gráficos, mas hoje, especificamente, trataremos do hífen (-), cujas funções estão associadas a uma infinidade de ocorrências linguísticas. Seu uso costuma gerar dúvidas, sobretudo depois do Novo Acordo Ortográfico.

Entre as ocorrências linguísticas que demanda o uso do hífen podemos citar:

  • união semântica de duas palavras;
  • ligar palavras compostas;
  • locuções;
  • colocação pronominal;
  • divisão silábica;
  • fazer a junção entre pronomes oblíquos e algumas formas verbais (mesóclise e ênclise);
  • separar as sílabas de um dado vocábulo;
  • ligar algumas palavras precedidas de prefixos.

Novo acordo ortográfico

A chegada da Nova Reforma Ortográfica, implementada em janeiro de 2009, efetuou algumas mudanças no emprego do hífen. Desse modo, algumas palavras que antes eram compostas se aglutinaram, outras que não usavam o hífen passaram a tê-lo, entre outras alterações.

À vista disso, dada a confusão permeia a aplicação do sinal em questão, o presente artigo pretende evidenciar quais mudanças ocorreram e quais regras permaneceram depois do Acordo.

Casos em que o hífen é empregado

  1. Substantivos compostos por justaposição

Segundo o Acordo Ortográfico vigente, o hífen é usado para a formação de substantivos compostos por justaposição, quando não há elementos de ligação, cujos elementos formam uma unidade com significado próprio.

Entenda que justaposição se trata de radicais se juntam sem que haja alteração fonética (do som). Veja exemplos:

  • ano-luz
  • arco-íris
  • azul-escuro
  • conta-gotas
  • couve-flor
  • decreto-lei
  • guarda-chuva
  • luso-brasileiro
  • primeiro-ministro
  • matéria-prima
  • segunda-feira
  • tenente-coronel
  1. Nomes de lugares

Nomes próprios de lugares que começam com os prefixos grãgrão, que sejam ligados por artigos ou formas verbais:

  • Abre-Campo
  • Baía de Todos-os-Santos
  • Grã-Bretanha
  • Grã-fino
  • Grão-duque
  • Grão-rabino
  • Grão-Pará
  • Passa-Quatro
  • Quebra-Costas
  • Trinca-Fortes

OBS: a única exceção à regra de topônimos é Guiné-Bissau, dado que sua grafia já é consagrada pelo uso, os outros topônimos não terão hífen. Como: Mato Grosso, Ouro Preto e Cabo Verde.

  1. Nomes de espécies Botânicas e Zoológicas
  • amor-perfeito
  • andorinha-do-mar
  • beija-flor
  • bem-te-vi
  • capim-açu
  • dente-de-leão
  • erva-doce
  • pimenta-do-reino
  • tamanduá-bandeira
  1. Sufixos de origem Tupi-guarani: –açu, –guaçu e –mirim
  • amoré-guaçu
  • baquirivu-guaçu
  • barueri-mirim
  • cajá-mirim
  • capim-açu
  • capivari-mirim
  • embu-guaçu
  • jacaré-guaçu
  • moji-guaçu
  • moji-mirim
  • sapucaí-mirim
  • taquaré-guaçu
  1. Palavras formadas por derivação prefixal

PREFIXOS

EXEMPLOS

além–
aquém–
ex–

além-mundo

além-fronteira

aquém-mar
aquém-fronteira
ex-mulher
ex-marido

recém–
sem–
vice–

recém-casado
recém-nascido
sem-teto
sem-vergonha
vice-presidente
vice-prefeito

sota–
soto–

sota-almirante
sota-piloto
 soto-capitão
soto-pôr

hiper–, inter–
sub–
e super–

(quando o segundo elemento começa com a letra “h” ou “r”)

 

hiper-realismo
hiper-humano
inter-relação
inter-humano
sub-região
sub-hepático
super-revista
super-homem

pós–, pré– e pró–
(quando são acentuados)

pós-moderno
pós-doutorado
pré-escola
pré-histórico
pró-europeu
pró-vida

circum– e pan–

 (primeira a letra do segundo elemento for uma vogal ou as consoantes “h”, “m”
ou “n”)

circum-adjacente
circum-ambiente
circum-hospitalar 
pan-helenismo
pan-mágico
pan-oftalmite

Advérbios bem– e mal
(quando a segunda palavra começar por vogal ou “h”)

bem-humorado
bem-estar
bem-vindo
mal-estar
mal-humorado
mal-intencionado

Quando o segundo elemento começa com a letra “h”

 

anti-herói
anti-higiênico
extra-humano
sobre-humano
sobre-humano

Quando o prefixo terminar com a mesma vogal ou consoante que a segunda palavra começa

anti-inflamatório
contra-ataque
extra-amazônico
inter-regional
micro-ondas
sobre-erguer
sub-bibliotecário

Com prefixos, usa-se hífen diante de palavras iniciadas com “h”

anti-higiênico

anti-histórico

extra-humano

super-homem

Atenção: exceções no uso do hífen

1. Quando o segundo termo começar com outra letra (consoante ou vogal), que não seja a mesma que encerra o prefixo “hiper–”, acontece a ligação diretamente dos elementos. Como acontece com os termos: 

  • hiperacidez
  • hiperagressividade
  • hiperbásico
  • hipercalcificação
  • hiperdesenvolvido
  • hiperemocional
  • hiperesfera
  • hiperflexão
  • hiperglicemia
  • hiperinfeccionado
  • hiperinflação
  • hipermecânico
  • hiperorgânico
  • hiperóxido
  • hipersalivação
  • hipersensibilidade
  • hiperurbanismo

2. Existem casos nos quais o advérbio “bem” é acompanhado por um termo que demanda o uso do hífen, mas que o seu antônimo com “mal” não usa, como por exemplo: bem-criado – malcriado.

3. A regra não se aplica aos prefixos átonos (sem acento) “co–”, “pre–”, “pro–”, “re–”, ainda que a segunda palavra comece com a mesma vogal que termina o prefixo, veja os exemplos:

  • coobrigar
  • coadquirido
  • coocupar
  • coordenar
  • reeditar
  • proótico
  • proinsulina
  • preestabelecer
  • reescrever

4. Em locuções 

O hífen será empregado nas locuções com significado próprio, que já são consagradas pelo uso. Como nos termos:

  • água-de-colônia
  • arco-da-velha
  • cor-de-rosa
  • mais-que-perfeito
  • pé-de-meia
  • ao deus-dará
  • à queima-roupa

Contudo, o sinal gráfico não será empregado nas locuções adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou conjuncionais. Observe:

  • dia a dia
  • café com leite
  • à vontade
  • dia a dia
  • fim de semana
  • sala de jantar
  • cão de guarda
  • cor de vinho
  • à toa
  • à vontade

5. Na colocação pronominal 

O sinal gráfico é aplicado nos casos de ligação dos pronomes pessoais oblíquos aos verbos, que criam a mesóclise e a ênclise. Exemplos: amá-lo; dar-te-ei; falar-nos-ão; entreguei-lhe; tornou-se...

6. Na divisão silábica e translineação 

Na translineação, o hífen será empregado ao final da linha, para dividir as sílabas restantes, que serão transferidas para a próxima linha.

A transliteração se trata da substituição de palavras de um idioma para outro. Usa-se este processo para abordagem de nomes, de endereços e de palavras com sentido literal, por exemplo.

7. Em encadeamentos vocabulares

Por fim, é necessário empregar o sinal gráfico quando determinadas palavras se juntam em algumas situações, formando assim encadeamentos vocabulares com significados diversos. Exemplos: rodovia Fernão-Tavares, Belém-Brasília, ponte Rio-Niterói, austro-húngaro.

Casos em que o hífen não é empregado

REGRAS

NÃO SE USA MAIS

COMO USAR AGORA

Quando o prefixo termina com uma vogal ou consoante e o segundo termo começar com uma vogal ou consoante diferente.

auto-avaliação
auto-escola
auto-estima
co-autor
infra-estrutura
inter-municipal
semi-árido
sub-emprego
super-interessante
super-população

Autoavaliação
autoescola
autoestima
coautor
infraestrutura
intermunicipal
semiárido
subemprego
superinteressante
superpopulação

Prefixos terminados em vogal com segundo termo iniciado em consoante “r” ou “s”, retira-se o hífen e duplica-se as consoantes.

Ante-sala
anti-rugas
anti-social
auto-retrato
intra-regional
micro-radiografia
mini-saia
supra-renal
ultra-sonografia

Antessala
antirrugas
antissocial
autorretrato
intrarregional
microrradiografia
minissaia
suprarrenal
ultrassonografia

Em determinadas palavras que perderam a noção de composição.

Manda-chuva
para-lama
para-quedas
para-vento

Mandachuva
paralama
paraquedas
paravento

Locuções substantivas, adjetivas, pronominais, verbais, adverbiais, prepositivas ou conjuntivas.

Café-com-leite
camisa-de-força
dia-a-dia

Fim-de-semana

 

café com leite
camisa de força
dia a dia

fim de semana

 

Quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começar com uma consoante que não seja “r” ou “s”.

 

Ante-projeto
auto-peça
contra-cheque
extra-forte
ultra-moderno

anteprojeto

autopeça

contracheque

extraforte

ultramoderno

 

Quando a palavra que acompanha o advérbio “mal” é iniciada com consoante diferente de “h” ou “l”.

 

Mal-falado
mal-governado
mal-passado
mal-tratado
mal-vestido

malfalado

malgovernado

malpassado

maltratado

malvestido

Compartilhe esse artigo

Leia também

Concursos em sua
cidade